Cette semaine dans Culture Pixelle, nous étions en direct de Babel Music XP à Marseille, hub méditerranéen des musiques du mondes. À cette occasion, nous recevions Juliette Minvielle, artiste et musicienne, et Vincenç Javaloyès, de l’Office public de la langue occitane, l’OPLO.
L’occasion de revenir à Culture Pixelle sur un de nos dada : la place des langues minoritaires dans les politiques culturelles, et ce que les infrastructures numériques globalisées nous permettent de faire comme pas de côté sur ces questions !
« Tous les outils technologiques, tous les algorithmes, toutes les plateformes sont configurés pour les langues dominantes. »
Derrière l’apparente neutralité du numérique, se joue une hiérarchie des langues, des cultures, des récits que l’on a décrypté avec Vincenç Javaloyès. Mais en même temps, il n’y a jamais eu autant de diversité culturelles et linguistiques en ligne, des blogs 2.0 à wikipédia en passant par les réseaux sociaux. Le travail des institutions, comme l’OPLO, et des créateurs consiste à chercher à garantir des espaces d’existence. Car une langue ne survit pas seulement dans les livres ou les écoles — elle vit dans les usages, dans les interactions, dans les espaces où elle devient naturelle.
« Pour qu’une langue soit parlée, il ne faut pas juste la connaître, il faut être dans des espaces sociaux où c’est normal de la parler. »
Et aujourd’hui, ces espaces sont aussi numériques. Les réseaux sociaux, les plateformes, les outils de diffusion deviennent des lieux où les langues peuvent circuler, se transformer, toucher de nouveaux publics — bien au-delà de leur territoire d’origine.
Juliette Minvielle incarne cette autre voie : celle d’une création située, incarnée, non revendicative mais profondément engagée.
« Je suis dans une implication, je ne suis pas dans une revendication. »
Juliette qui investit Instagram et autres plateformes pour faire vivre, diffuser, partager un musique qui réactualise la langue occitane dans notre modernité digitale. Avec elle, dans un monde numérique standardisé, les langues minoritaires ne résistent pas seulement — elles inventent d’autres manières de faire monde, d’autres manières de créer du commun. A découvrir le travail des geeks du Congrès de la Langue Occitane, Lo Congrès, pour alimenter en occitan les bases en ligne et de l’IA ! Et le dernier clip de Juliette Minvieille pour annoncer La Passem, une course linguistique et festive en territoire de Gascogne.